13.08.2021, 12:33
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 13.08.2021, 14:23 von Peter Ruhrberg.)
(12.08.2021, 22:10)Kirunavaara schrieb: Aber auch wenn es physikalisch korrekt ist, ein Reineisenband als "ferric" zu bezeichnen, so war doch im Englischen eher der Begriff "metal alloy" für Reineisenbänder gebräuchlich? Mit "ferric" wurden eher gewöhnliche Eisenoxid-Bänder beschrieben, auch wenn das eigentlich etwas salopp ausgedrückt ist.
Ich kann dazu leider nicht viel beitragen, außer dass im Unterschied zu allen anderen Typen ab 1944 die Nr. 15 nicht als Fe2O3 beschrieben wird. Im Text steht dazu lediglich:
No. 15 reveals that further improvements regarding space factor and particle shape are possible. This picture was shot from a tape under development and shows that there is room also for further improvements of the electroacoustical quality of magnetic tapes by improved magnetic powders and improved coating techniques.
Als Erklärung für den relativ kargen Informationsgehalt könnte vielleicht dienen, dass das Pigment noch in der Entwicklungsphase war, und bekanntlich ließen sich die beiden großen deutschen Magnetbandhersteller nicht allzu tief in die Karten schauen.
Inzwischen habe ich bessere Darstellungen der Schichtoberflächen aufgetrieben:
Grüße
Peter
_____________________
Ich bin, wie ich bin.
Die einen kennen mich, die anderen können mich.
(Konrad Adenauer)
Peter
_____________________
Ich bin, wie ich bin.
Die einen kennen mich, die anderen können mich.
(Konrad Adenauer)