07.10.2017, 19:33
Den "spoiler" hast du sicher auch gekannt.
Noch schöner sind ja die Anglizismen, die im englischen Sprachraum niemand versteht oder gar mißversteht, wie zB unser "handy" was dort "cell phone" heißt.
Ein "handy man" ist kein Handy-Mann, sondern ein Mann, der sich auf nützliche Fertigkeiten versteht, die einem/einer gerade gut "zu pass" kommen.
Ich glaube, es gibt einen Film von Russ Meyer über einen solchen "Handy Man". "Handies" gab es zu der Zeit noch nicht.
MfG Kai
Noch schöner sind ja die Anglizismen, die im englischen Sprachraum niemand versteht oder gar mißversteht, wie zB unser "handy" was dort "cell phone" heißt.
Ein "handy man" ist kein Handy-Mann, sondern ein Mann, der sich auf nützliche Fertigkeiten versteht, die einem/einer gerade gut "zu pass" kommen.
Ich glaube, es gibt einen Film von Russ Meyer über einen solchen "Handy Man". "Handies" gab es zu der Zeit noch nicht.
MfG Kai